Met privédetectives weet men in strips wel weg. Ook Silas Corey is zo’n speurneus, dit keer aan het einde van de Eerste Wereldoorlog. Pierre Alary en Fabien Nury bundelen hun krachten voor een flitsend eerste deel.
Wanneer een journalist die op een netelige zaak dreigt te botsen, uit de weg geruimd lijkt te worden, wordt Silas Corey door een Frans politicus ingehuurd om de journalist terug te vinden. Die is echter onderzoek te verrichten naar de machinaties van een ander politicus (en weinig verbazingwekkend ook een geducht concurrent). De informatie blijkt echter nog andere partners in het spel te interesseren, waardoor Corey al snel voor rekening van zowat iedereen werkt. Ondertussen behoudt hij zijn cool en waadt hij met het nodige flegma door deze netelige kwestie. Vrij snel komt hij tot de kern van de zaak en bezorgt hij heel wat mensen klamme handjes, mensen die hun eigen zaakjes liever verborgen hadden gehouden. De ontknoping volgt in het spoedig te verschijnen afsluitende deel van dit tweeluik.
De tekeningen van Pierre Alary dansen over de pagina’s. Na Belladonna en SinBad werd zijn naam al vereenzelvigd met dynamiek. Fabien Nury schreef voor Alary een verhaal dat dat dynamische goed in de verf zet. Toch is Silas Corey meer dan het papieren equivalent van een flashy actiefilm. Met de juiste kleuren (van Bruno Garcia) en een goede wisselwerking tussen actievolle en sobere scènes is Silas Corey alleszins een van de meest interessante nieuwe releases van Glenat van de laatste maanden.
Fabien Nury maakt naam. Silas Corey is slechts een van de vele projecten die hij momenteel lopen heeft. Ook met reeksen als W.E.S.T., Necromancy of Er Was Eens vestigde hij al zijn naam als één van de meest polyvalente onder de successcenaristen. Silas Corey is alleszins een van de meest geslaagde scenario’s die we al van zijn hand lazen. De mix tussen frisse ideeën, aantrekkelijke personages en een leesbaar verhaal zit hier echt goed. De klassieke en wat cartooneske tekeningen van Alary vullen net die combinatie van actie en humor goed aan.
Het tweede deel van Silas Corey verscheen ondertussen al in het Frans en de Nederlandse vertaling is voorzien voor mei. Het rondt het eerste verhaal uit de reeks af. De reacties van pers en publiek zijn echter unaniem lovend en een vervolgverhaal zal dan ook niet lang uitblijven. Wij zijn alleszins ook enthousiast over deze nieuwe reeks die het beste van de klassieke avonturenstrip verenigt met de dynamiek van de moderne beeldverhalen.