20th Century Boys 1 (Urasawa)

Enkele maanden geleden kondigde uitgeverij Glenat aan dat ze van start zouden gaan met de vertaling van 20th Century Boys. Deze reeks is een van de meest gelauwerde Japanse stripverhalen en van de hand van de gerenommeerde mangaka Naoki Urasawa (Monster). Inmiddels ligt het eerste deel eindelijk in de winkel.

Kenji is de uitbater van een kleine kruidenierszaak. Vaak denkt hij met weemoed terug aan de jaren waarin hij en zijn vrienden onbekommerde kinderen waren. In die tijd richtten ze een club op die steeds zou vechten voor het goede in de wereld. Wanneer Kenji nu plots het symbool van die club op de plaats van een moord tegenkomt, is zijn nieuwsgierigheid geprikkeld. Langzaamaan beseft hij dat er meer aan de hand is en dat het moment om de wereld te redden is aangebroken. Hij probeert de vrienden van weleer van de dreigende gevaren te overtuigen.

Naoki Urasawa is de auteur van de veelgeprezen thriller Monster, waarin hij op een bijzonder geraffineerde manier de spanning rond de zoektocht naar een seriemoordenaar opdreef. 20th Century Boys is zijn meest recente werk en hij werd er ondermeer in Angouleme al met de prijs voor de beste reeks voor beloond in 2003. Opnieuw bouwt Urasawa zijn verhaal vakkundig op en bevolkt het met een uitgebreide cast van intrigerende personages. Toch speelt de humor deze keer een grotere rol en lijkt 20th Century Boys meer een traditionele manga, waar Monster meer op Europese en Amerikaanse leest geschoeid leek.

Uitgeverij Glenat heeft ervoor geopteerd om deze manga te publiceren in de oorspronkelijke leesrichting, dus in alle opzichten van rechts naar links. Het is verbazend hoe snel we als lezer gewoon raken aan deze omgekeerde volgorde. Ook in Glenats andere vertaalde manga (Dragon Ball, Alice 19th en Say Hello to Black Jack) blijven ze trouw aan de oorsprong. Stilaan begint deze uitgeverij de voorloper te worden in het vertalen van manga voor ons taalgebied. Laten we ook niet vergeten dat zij de klassieker Akira de voorbije jaren eindelijk in onze moedertaal beschikbaar maakten. Met 20th Century Boys brengen ze nu een van de nieuwe klassiekers van het Japanse stripverhaal naar de Vlaamse lezer. Met een nieuw offensief van uitgeverij Dargaud in het vooruitzicht, lijkt de manga nu toch stilaan door te breken in Vlaanderen. 20th Century Boys staat daarbij kwalitatief aan de top en mag dan ook niet vergeten worden door geen enkele stripliefhebber.

http://www.linkadoor.be/manga_anime_corner/bio/naoki_urasawa.html
http://www.linkadoor.be/manga_anime_corner/bio/naoki_urasawa.html

recent

David Bowie :: EART HL I NG

Beste album ooit !

test

Sparklehorse :: Bird Machine

We dachten dat het nooit meer zou gebeuren, maar...

Nicolas Barral :: Als de fado weerklinkt

De periode Salazar is een donkere bladzijde in de...

aanraders

Pierre Hadot :: De Sluier van Isis

Lang voordat het opnieuw populair was om de (Grieks-)Romeinse...

Francesca Stavrakopoulou :: God, een anatomisch onderzoek

Volgens rabbijn David J. Wolpe en ongetwijfeld vele anderen,...

Geert Buelens :: Wat we toen al wisten – De vergeten groene geschiedenis van 1972

Zijn de wonderen de wereld uit? Niet als Geert...

Paul Verhaeghe :: Onbehagen

Verklaren dat het huidig tijdsgewricht getekend wordt door zowel...

Jan Hertoghs :: Alles voor de Kempen

In Alles voor de Kempen schetst Jan Hertoghs een...

verwant

Monster (Urasawa)

Oogkleppen dienen om van je gezicht te vallen. Ook...

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Schrijf uw reactie
Vul hier uw naam in